ஜெர்மனி கால்பந்துக்கு ஒரு புதிய அடையாளத்தை எவ்வாறு வழங்கியது

பொருளடக்கம்:

ஜெர்மனி கால்பந்துக்கு ஒரு புதிய அடையாளத்தை எவ்வாறு வழங்கியது
ஜெர்மனி கால்பந்துக்கு ஒரு புதிய அடையாளத்தை எவ்வாறு வழங்கியது

வீடியோ: Lec59 - Typology and language change- Continued 2024, ஜூலை

வீடியோ: Lec59 - Typology and language change- Continued 2024, ஜூலை
Anonim

கால்பந்து இப்போது ஜேர்மனியர்களின் இரத்தத்தில் இயங்குகிறது, ஆனால் அது எப்போதும் அப்படி இல்லை. ஜேர்மன் கால்பந்து வாசகங்கள் நாட்டின் சொந்த, பிரபலமான விளையாட்டின் தனித்துவமான பதிப்பிற்கு எவ்வாறு வழிவகுத்தன என்பதைக் கண்டுபிடிப்போம்.

ஆரம்பத்தில் இருந்தே, ஜேர்மனியர்கள் “ஆங்கில விளையாட்டை” நிராகரிப்பதில் பிடிவாதமாக இருந்தனர். கோச்சைப் பொறுத்தவரை, ஒரு இலக்கைச் சுடுவதில் ஈடுபட்டுள்ள “அசிங்கமான” இயக்கங்களைக் காட்டிலும் ஜிம்னாஸ்டிக்ஸின் கடுமையும் ஒழுக்கமும் மிகவும் விரும்பத்தக்கது. 19 ஆம் நூற்றாண்டில் இங்கிலாந்திலிருந்து ஜெர்மனிக்கு இன்று நமக்குத் தெரிந்த விளையாட்டை கொன்ராட் கோச் இறக்குமதி செய்தார் என்று பரவலாக நம்பப்படுகிறது. புராணத்தின் படி, 1874 ஆம் ஆண்டில் ஜெர்மனியின் (கோச்சின் சொந்த ஊர்) பிரவுன்ச்வீக்கில் கால்பந்து முதன்முறையாக விளையாடியது, ஆனால் விளையாட்டின் ஆரம்ப வடிவங்கள் ரக்பியை ஒத்திருந்தன, அது ஒரு நூற்றாண்டு கழித்து தீவிரமாக எடுத்துக் கொள்ளப்படவில்லை.

Image

உலகக் கோப்பை 2014 இறுதி, ஜெர்மனி மற்றும் அர்ஜென்டினா © டானிலோ போர்ஜஸ் / copa2014 லைசெனியா கிரியேட்டிவ் காமன்ஸ்

Image

விளையாட்டை பிரபலப்படுத்துவதில் வாசகங்களின் பங்கு

ஜெர்மனிக்கு கால்பந்து இறக்குமதி செய்வதை கோச் நிறுத்தவில்லை, ஆனால் விரைவில் அனைத்து கால்பந்து சார்ந்த சொற்களையும் மொழிபெயர்க்கத் தொடங்கினார், இதையொட்டி அதற்கான சொற்களஞ்சியத்தை மிகுந்த அர்ப்பணிப்புடன் உருவாக்கினார். அவர் வெறுமனே ஆங்கில சொற்களை ஜெர்மன் மொழியில் மொழிபெயர்க்கவில்லை, ஆனால் ஒரு தனித்துவமான ஜெர்மன் கால்பந்து சொற்களை உருவாக்கினார். ஒரு ஜேர்மன் கால்பந்து மொழி ஒரு "ஆங்கில விளையாட்டு" (அல்லது, சில ஜேர்மனியர்கள் இதைப் பயன்படுத்துவதைப் போல, ஒரு "எதிரி விளையாட்டு" அல்லது மோசமானது, ஒரு "ஆங்கில நோய்") குறைவாக இருக்கும் என்பது அவரது நம்பிக்கை. ஜெர்மன் தேசியவாதிகள்.

1903 ஆம் ஆண்டில், அவர் தனது கால்பந்து விதி புத்தகமான ரெஜெல்ஹெப்டை வெளியிட்டார், அதில் அவர் எழுதினார்: "அந்த அசிங்கமான வெளிநாட்டு வார்த்தையான 'கோல்' ஐ 'டோர்' (கேட்) என்று மாற்றுவோம்." இதன் விளைவாக, கோல்கீப்பருக்கான ஜெர்மன் சொல் டோர்ஹெட்டர் என்று வந்தது. இந்த விதி புத்தகம், ஜெர்மனி முழுவதும் உள்ள கால்பந்து கிளப்புகளால் அங்கீகரிக்கப்பட்ட பின்னர், அதிகாரப்பூர்வ கால்பந்து சொற்களை இன்றும் கொண்டுள்ளது.

பிற்காலத்தில், குறிக்கோள் "புட்" (ஷேக்) அல்லது "ஹட்டே" (குடிசை) என்றும் குறிப்பிடப்பட்டது. சுவாரஸ்யமாக, சுவிட்சர்லாந்து மற்றும் ஆஸ்திரியா போன்ற பிற ஜெர்மன் மொழி பேசும் நாடுகளில், கோல் மற்றும் கோல்கீப்பர் என்ற ஆங்கில சொற்கள் இன்னும் பயன்பாட்டில் உள்ளன.

தொடர்புடைய குறிப்பில், ஃபிஃபா உலகக் கோப்பை கால்பந்து 2018 நிகழ்வைக் குறிக்கும் வகையில், வரலாற்றாசிரியர் கிறிஸ்டோஃப் மார்க்ஸ் டெர் ஸ்பிரிண்டெண்ட் பங்க்ட் இஸ்ட் டெர் பால் என்ற புத்தகத்தை வெளியிட்டார். டை வுண்டர்சேம் ஸ்ப்ரேச் டெஸ் ஃபுபால்ஸ் (வசந்த புள்ளி பந்து. கால்பந்தின் அற்புதமான மொழி), இது ஜெர்மன் கால்பந்து சொற்களை ஆழமாக ஆராய்கிறது.

ஜெர்மனி: உலக சாம்பியன்ஸ் ஃபிஃபா உலகக் கோப்பை 2014 © டானிலோ போர்ஜஸ் / போர்ட்டல் டா கோபா லைசெனா கிரியேட்டிவ் காமன்ஸ்

Image

ஜெர்மன் கால்பந்து வாசகங்களில் இராணுவத்தின் செல்வாக்கு

ஜெர்மனியில் கால்பந்து அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட நேரத்தில் போர்கள் அசாதாரணமானது அல்ல, இதன் விளைவாக பல இராணுவ சொற்கள் கால்பந்து வாசகங்களுக்குள் நுழைந்தன. ஒரு உதாரணம் டொர்ஹாட்ஸென்கானிக் (கோல் கிங் மார்க்ஸ்மேன்), இது ஒரு விளையாட்டில் அதிக எண்ணிக்கையிலான கோல்களை அடித்த வீரரைக் குறிக்கிறது. மற்றொரு இராணுவ வெளிப்பாடான “டோர்ஜாகெர்கானோன்” (கோல்ஜெட்டர் நியதி) உடன் அவரது அசாதாரண நடிப்பிற்காக டோர்ஷாட்ஸென்கானிக் வெகுமதி அளிக்கப்படுகிறார்.

1974 உலகக் கோப்பையை வென்ற பிறகு ஜெர்மனி © பெர்ட் வெர்ஹோஃப் / அனெபோ / விக்கிமீடியா

Image

24 மணி நேரம் பிரபலமான