அஃப்ரோலிட் ": சமூக மாற்றத்திற்கான கருவியாக கருப்பு இலக்கியத்தைப் பயன்படுத்தும் வலைத் தொடர்

அஃப்ரோலிட் ": சமூக மாற்றத்திற்கான கருவியாக கருப்பு இலக்கியத்தைப் பயன்படுத்தும் வலைத் தொடர்
அஃப்ரோலிட் ": சமூக மாற்றத்திற்கான கருவியாக கருப்பு இலக்கியத்தைப் பயன்படுத்தும் வலைத் தொடர்
Anonim

அஃப்ரோலிட் 'முறைசாரா புத்தக வாசிப்பு கிளப்புகளுடன் தொடங்கி நிகழ்வுகள், உரையாடல்கள் மற்றும் வாசிப்புக் குழுக்களை வழங்கும் ஒரு தளமாகவும் சமூகமாகவும் உருவானது. இது சில மாதங்களுக்கு முன்பு தனது வலைத் தொடரின் முதல் சீசனை அறிமுகப்படுத்தியது, தற்போது அதன் இரண்டாவது சீசனைத் திட்டமிட்டுள்ளது. அஃப்ரோலிட்டின் நிறுவனர் பமீலா ஓஹேன்-நயாகோ எங்களுக்கு மேலும் சொல்கிறார்.

அஃப்ரோலிட்டின் முதல் பார்வையாளர்கள் லொசேன் நகரில் ஒரு நிலத்தடி சுய ரன் சினிமாவில் ஆப்பிரிக்க வம்சாவளியைச் சேர்ந்த பெண்கள். பயணம் எப்படி இருந்தது?

Image

எங்கள் விவாதங்களும் விமர்சன சிந்தனை செயல்முறையும் ஒரு பெண்ணிய அணுகுமுறையிலிருந்து பாலின அரசியலைப் பற்றியது; பாலியல், இனவாதம், வர்க்கம் அல்லது மதம் தொடர்பாக சமூகத் தரங்களை மறுகட்டமைத்தல். நாங்கள் தேர்ந்தெடுக்கும் ஆசிரியர்கள் உலகெங்கிலும் உள்ள பல்வேறு கறுப்பின சமூகங்களைச் சேர்ந்தவர்கள். அஃப்ரோலிட் 'இன்னும் அனைவருக்கும் திறந்திருக்கும், ஆயினும்கூட நாம் மிகக் குறைவாகக் காணும் மக்கள் கறுப்பின மனிதர்கள்.

மொழியைப் பற்றி மேலும் சொல்லுங்கள் - வலைத் தொடரை இருமொழியாக மாற்றுவது விவாதங்களின் தன்மையை பாதிக்குமா?

நான் இருமொழி, நான் ஒரு பரந்த பார்வையாளர்களை அடைய முயற்சிக்கிறேன், அதனால் அது எனக்குப் புரியும். ஆனால் நான் பிரெஞ்சு ஆங்கிலத்தை விட உயர்ந்த மற்றும் பாலியல் என்று கருதுகிறேன். உதாரணமாக, வ ous ஸ் மற்றும் டு ('நீங்கள்' என்பதன் முறையான மற்றும் முறைசாரா பயன்பாடு) எப்போது பயன்படுத்த வேண்டும் என்பதை அறிவது கலாச்சார ரீதியாக முக்கியமானது, ஆனால் ஆங்கிலத்தில் அது இல்லை. மேலும், மூன்றாம் நபர் பன்மைக்கு ஆங்கிலத்தில் பாலினம் இல்லை, மேலும் பாலின குறைபாடுகள் இல்லை. வளர்ந்து, என் அப்பா கா பேசுகிறார், ஆனால் அவரது அப்பா அகான். ஒரு வித்தியாசம் இருப்பதாக எனக்குத் தெரியாது. இது ஒரு விஷயம் என்று நான் நினைத்தேன் - கானா.

வலைத் தொடரில், பேச்சாளர்கள் இலக்கிய உள்ளடக்கத்தை மிகவும் சிக்கலான சிக்கல்களைப் பற்றி விவாதிக்க அவர்கள் தொடர்புபடுத்தக்கூடியதாக மாற்ற வேண்டும்

.

வலைத் தொடரில் நீங்கள் காண்பது அஃப்ரோலிட்டின் குழு விவாதங்களைப் போன்றது, ஆனால் முந்தையவற்றில் இது ஒன்றுக்கு ஒன்று. நான் தயாரிக்கப்பட்ட கேள்விகள் தீம் வாரியாக வருகிறேன், மேலும் பாத்திரம் தொடர்பானவை. இந்த தேர்வுக்கான ஒரு காரணம், புத்தகத்தைப் படிக்க வாய்ப்பில்லாதவர்களுக்கு விவாதத்தில் பங்கேற்க உதவுவது.

அஃப்ரோலிட் நிகழ்வில் ஹ்யூகெட் வாசிப்பு © அஃப்ரோலிட்டிற்கான ஆஷ்லே மொபொண்டா '

Image

உங்கள் பணி லொசேன், ஜெனீவா மற்றும் அக்ராவில் மேற்கொள்ளப்படுகிறது. பான்-ஆப்பிரிக்க உரையாடலைப் பொறுத்தவரை ஒவ்வொரு இடத்திலும் உள்ள தொடர்புகள் எவ்வளவு வேறுபட்டவை?

நான் வெவ்வேறு இடங்களில் ஒரே கேள்விகளைக் கேட்கலாம், ஆனால் பதில்கள் வேறுபடலாம். தனித்துவம் முக்கியமானது. யா கயாசி சுவிட்சர்லாந்தில் பல தளங்களில் ஒரு திருப்புமுனையாக இருந்தது, ஆனால் அக்ராவில் பகுப்பாய்வு மிகவும் வித்தியாசமானது.

துணை-சஹாரா ஆப்பிரிக்காவை புலம்பெயர்ந்தோருடன் மீண்டும் இணைக்க இது எவ்வாறு உதவுகிறது?

புலம்பெயர்ந்தோரிடமிருந்து நான் எப்போதும் அதிகமான குரல்களைக் கேட்டிருக்கிறேன், எனவே கண்டத்திலிருந்து குரல்களை ஈடுபடுத்த இது எனக்கு இடமளித்தது. அதே ஆண்டில் நான் அஃப்ரோலிட்டை நிறுவினேன் 'நான் அக்ராவுக்குச் சென்று அக்ரா கலை காட்சி மற்றும் சேல் வோட் விழா பற்றி எனது ஆராய்ச்சி செய்தேன். நான் போத்ராவின் கச்சேரியைப் பார்த்தேன், அதுதான் நான் அவளைச் சந்தித்த முதல் முறை. ஆக்டேவியா பட்லர் மற்றும் நலோ ஹாப்கின்சன் ஆகியோருடன் எனது சூட்கேஸ்களைக் கட்டினேன். இது ஒரு எதிர்கால கோடை.

அஃப்ரோலிட்டின் நிறுவனர் பமீலா ஓஹேன்-நயாகோ மற்றும் கானாவின் புகைப்படக் கலைஞர் ஜோசபின் குவைர் © நியி ஓட்சென்மா

Image

இந்த ஊடாடும் செயல்முறையின் மூலம், சமூக மாற்றத்தை எவ்வாறு கற்பனை செய்கிறீர்கள்?

நேரடியாக வாசிப்பதும் எழுதுவதும் ஒருபுறம் இலக்கியத்தை அணுகக்கூடிய அம்சம், எ.கா. எழுத்தாளர்கள் திட்டத்தின் வானொலியைப் பயன்படுத்துவது போன்றது. மற்றவர்களைப் போலவே நான் கற்றுக்கொள்வேன் என்று நம்புகிறேன். ஐரோப்பாவிலிருந்து வண்ண மக்களாக வளர்ந்து வரும் எங்களிடம் அதிக சக்தி வாய்ந்த ஊடகங்கள் இல்லை. பாலியல் மற்றும் இனவாதம் காரணமாக அடக்குமுறையை எதிர்கொள்ள இந்த செயலில் தேட வேண்டிய அவசியம் உள்ளது. எனக்கும் மற்றவர்களுக்கும், பிளாக் வாசிப்பது பதில்களைத் தேடுகிறது, மீண்டும் இணைக்க மற்றும் ஒரு சிகிச்சையாக இருந்தது.

24 மணி நேரம் பிரபலமான