குற்ற நாவலான சிக்ஸ் ஃபோர் ஜப்பானில் வெளியானபோது ஒரு மில்லியனுக்கும் அதிகமான பிரதிகள் விற்றது; அதன் ஆசிரியர், ஹீடியோ யோகோயாமா, அடுத்த ஸ்டீக் லார்சன் என்று பரவலாகப் புகழப்படுகிறார். காணாமல்போன இரண்டு நபர்களைத் தேடும் ஒரு துப்பறியும் நபருடன் இந்த பரபரப்பான க்ரைம் த்ரில்லர் தொடங்குகிறது - காணாமல் போன ஏழு வயது சிறுமியின் குளிர் வழக்கு, மற்றும் அவரது சொந்த மகள் காணாமல் போனது. ஆனால் இது தெரிந்திருந்தால், பெரும்பாலான குற்ற நாவல்கள் செய்யாததை சிக்ஸ் ஃபோர் வழங்குகிறது: ஜப்பானிய கலாச்சாரத்தின் ஒரு நுணுக்கம் (இந்த அம்சங்கள் வழக்கைத் தீர்ப்பதற்கு முக்கியத்தை நிரூபிக்கும்) இது தி வயர் மற்றும் ட்ரூ டிடெக்டிவ் போன்ற கதைசொல்லலுடன் வாசகரின் ஆர்வத்தைத் தூண்டுகிறது. நாங்கள் என்ன சொல்கிறோம் என்பதைக் காண கீழேயுள்ள மாதிரியைப் படியுங்கள்.
மதிய உணவு நேரத்திற்கு வெளியே இரண்டாவது மாடி நடைபாதையில் யாரையும் கடந்து செல்வது அரிது. கணக்கியல். பயிற்சி. உள் AFFAIRS. ஒவ்வொரு பிரிவின் கதவுகளும் இறுக்கமாக மூடப்பட்டிருந்தன. அது அமைதியாக இருந்தது. தாழ்வாரத்தின் மெழுகு தரையில் எதிரொலித்ததால் மிகாமியின் அடிச்சுவடுகள் ஒரே ஒலியை அளித்தன. நிர்வாக AFFAIRS. மங்கிப்போன வீட்டு வாசலில் உள்ள வார்த்தைகள் ஒரு குறிப்பிட்ட பயத்தை உணருவதாகக் தோன்றியது. மிகாமி கதவைத் திறந்து தள்ளினாள். பிரிவுத் தலைவர் ஷிரோட்டா அறையின் தொலைவில், முன்னால் அமர்ந்திருந்தார்; மிகாமி நடந்து செல்வதற்கு முன் ம silence னமாக குனிந்து, இன்ஸ்பெக்டரின் ஜன்னல் மேசையை தனது கண்ணின் மூலையில் இருந்து சோதித்தார். புட்டாவதரி இல்லை. அவரது ஒளி அணைக்கப்பட்டது, மற்றும் மேசை காகிதங்களில் தெளிவாக இருந்தது. அவருக்கு ஒரு நாள் விடுமுறை இல்லை என்றால், அவர் அநேகமாக வடக்கு கட்டிடத்தின் இரண்டாவது மாடியில் உள்ள பெர்சனலில் இருந்திருக்கலாம். பின்வரும் வசந்தகால பணியாளர்களின் இடமாற்றங்களுக்கான திட்டமிடல் ஏற்கனவே நடந்து வருவதாக வதந்தி பரவியது. நிறைவேற்று பதவிகளில் மாற்றங்களுக்கான முன்மொழிவை ஒன்றிணைக்கும் பொறுப்பு புட்டாவதரிக்கு இருந்தது. தலைமை இஷியிடமிருந்து மிகாமி அதைப் பற்றி அறிந்ததிலிருந்து இந்த உண்மை அச om கரியத்தை ஏற்படுத்தியது. அவரது சொந்த இடமாற்றத்திற்கு என்ன அர்த்தம்? மீடியா ரிலேஷனுக்கு அவர் திட்டமிடப்படாத வருகை உண்மையில் இயக்குனர் அகமாவின் ஒரே முடிவாக இருந்ததா?
மிகாமி அறை வழியாக வெட்டி அகமாவின் அலுவலகத்தின் கதவைத் தட்டினாள்.
"உள்ளிடவும்." இஷியிடமிருந்து பதில் வந்தது. இது தொலைபேசியில் இருந்ததால், அவரது குரல் வழக்கத்தை விட ஒரு எண்கோணத்தை உயர்த்தியது.
"நீங்கள் என்னைப் பார்க்க விரும்பினீர்களா?"
மிக்காமி தடிமனான கம்பளத்தின் மீது நுழைந்தார். அகமா மீண்டும் ஒரு படுக்கையில் உட்கார்ந்திருந்தாள், அவனது விரல்கள் அவனது கன்னத்தில் சொறிந்தன. தங்க-விளிம்பு கண்ணாடிகள். வடிவமைக்கப்பட்ட பின்ஸ்டிரைப் வழக்கு. தொலைதூர, கோண பார்வை. அவரது தோற்றம் வழக்கத்தை விட வித்தியாசமாக இல்லை - நிர்வாக நிர்வாகத்தின் பிம்பம், புதியவர்கள் புதியவர்களைப் பின்பற்றுவதற்கான கனவு காண மிகவும் பொருத்தமானவர்கள். நாற்பத்தொன்றில், அவர் ஐந்து ஆண்டுகள் மிகாமியின் ஜூனியர். தனது ஐம்பதுகளில் வழுக்கை மனிதர், பொதுவாக அகாமாவுக்கு அடுத்தபடியாக நிமிர்ந்து உட்கார்ந்தபோது சிகோபாண்டிக், இஷி. மிகாமி வருமாறு சைகை காட்டினார். வாய் திறப்பதற்கு முன்பு மிகாமி உட்கார்ந்து கொள்ள அகாமா காத்திருக்கவில்லை.
“அது இருந்திருக்க வேண்டும்
விரும்பத்தகாதது. " மிகாமி ஒரு மாலை மழையில் சிக்கியிருப்பதைக் குறிப்பிடுவது போல, அவரது தொனி சாதாரணமானது.
“இல்லை, அது தான்
தனிப்பட்ட பிரச்சினைகள் எனது வேலையின் வழியில் வர அனுமதித்ததற்கு வருந்துகிறேன். ”
“கவலைப்பட ஒன்றுமில்லை. தயவுசெய்து, ஒரு இருக்கை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். உள்ளூர்வாசிகள் எப்படி இருந்தார்கள்? அவர்கள் உங்களை நன்றாக நடத்தினார்கள் என்று நான் கருதுகிறேன்? ”
"அவர்கள் செய்தது. அவர்கள் என்னை நன்றாக கவனித்துக்கொண்டார்கள், குறிப்பாக ஸ்டேஷன் கேப்டன். ”
“அதைக் கேட்பது நல்லது. எனது தனிப்பட்ட நன்றிகளை அனுப்புவதை உறுதி செய்வேன். ”
அவரது காவலில் தொனி அரைத்தது.
இது மூன்று மாதங்களுக்கு முன்பே நடந்தது. சாத்தியமான மாற்று எதுவும் இல்லாததால், மிகாமி உதவிக்காக அகமாவை அணுகியிருந்தார். ஒரு நாள் முன்னதாக தனது மகள் வீட்டை விட்டு ஓடிவிட்டதாக அவர் தெரிவித்திருந்தார், மேலும் தனது உள்ளூர் மாவட்ட நிலையத்திலிருந்து தேடலை விரிவுபடுத்தும்படி வேண்டுகோள் விடுத்தார். அகமாவின் எதிர்வினை முற்றிலும் எதிர்பாராதது. மிகாமி தன்னுடன் கொண்டு வந்த தேடல் கோரிக்கையின் ஒரு குறிப்பை அவர் சுருட்டினார், பின்னர் இஷியை உள்ளே அழைத்து டோக்கியோவின் தலைமையகத்திற்கு ஆவணத்தை தொலைநகல் செய்யுமாறு அறிவுறுத்தினார். ஒருவேளை அது சமூக பாதுகாப்பு பணியகத்தை குறிக்கும். அல்லது குற்றப் புலனாய்வுப் பணியகம். கமிஷனர் ஜெனரலின் செயலகம் கூட இருக்கலாம். அகமா தனது பேனாவை கீழே போட்டுவிட்டு, “நீங்கள் கவலைப்படத் தேவையில்லை. ஹொக்கைடோ முதல் ஒகினாவா வரை நாள் முடிவதற்குள் நான் சிறப்பு ஏற்பாடுகளைச் செய்வேன். ”
அகாமாவின் முகத்தில் வெற்றியின் தோற்றத்தை மிகாமியால் மறக்க முடியவில்லை. டோக்கியோ அதிகாரத்துவவாதியாக தனது அதிகாரத்தை நிரூபித்ததில் மேன்மையின் எளிமையான தோற்றத்தை விட இது இருப்பதை அவர் உடனடியாக அறிந்திருந்தார். மாற்றத்தின் எதிர்பார்ப்புடன் அகமாவின் கண்கள் பிரகாசித்தன. அவர்கள் அவர் மீது சரி செய்யப்பட்டனர், அந்த தங்கக் கவசக் கண்ணாடிகளின் பின்னால் இருந்து எட்டிப் பார்த்தார்கள், நீண்ட காலமாக எதிர்த்த இந்த மேலதிக பிராந்திய கண்காணிப்பாளரின் தருணத்தை தவறவிடக்கூடாது என்ற அவநம்பிக்கை. மிக்காமி அகமாவிற்கு சுரண்டுவதற்கு ஒரு பலவீனத்தை கொடுத்திருப்பதை உணர்ந்தார். மகளின் பாதுகாப்பில் அக்கறை கொண்ட ஒரு தந்தையாக அவர் வேறு எப்படி பதிலளித்திருக்க முடியும்?
நன்றி. நான் உங்கள் கடனில் இருக்கிறேன்.
மிகாமி குனிந்தாள். அவர் தனது தலையை மேசையின் கீழ், முழங்கால்களைக் காட்டிலும் குறைவாக வைத்திருந்தார்
“இது, இப்போது இரண்டாவது முறையாகும். அந்த பயணங்களை மேற்கொள்வது எவ்வளவு கடினம் என்று என்னால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியாது. ” முதன்முறையாக அல்ல, அக்காமி அய்யூமி என்ற விஷயத்தில் வசித்து வந்தார். "நான் இதை முன்பே பரிந்துரைத்தேன் என்று எனக்குத் தெரியும், ஆனால் உங்கள் மகளின் விவரங்களை வெளியிடுவதை நீங்கள் கருத்தில் கொள்ளலாமா? அவரது புகைப்படம் மற்றும் உடல் பண்புகளை விட. எல்லா வகையான பிற விஷயங்களும் உள்ளன-உதாரணமாக கைரேகைகள், பல் பதிவுகள்? ”
அகாமா பரிந்துரைக்கும் முன்பு மிக்காமி நிச்சயமாக இவை அனைத்தையும் கருத்தில் கொண்டார். ஒவ்வொரு முறையும் அவர் அழைக்கப்பட்டபோது சித்திரவதைக்கு நெருக்கமாக இருந்தது, ஒவ்வொரு முறையும் அவர் ஒரு சடலத்தின் முகத்திலிருந்து வெள்ளைத் துணியை உரிக்க வேண்டியிருந்தது. மேலும் மினாகோவின் நரம்புகள் உடைக்க நீட்டப்பட்டன. ஆனாலும் அவர் தயங்கினார். கைரேகைகள். கைரேகைகள். பல் பதிவுகள். பல் சிகிச்சையின் பதிவுகள். அனைத்தும் இறந்த உடல்களை அடையாளம் காண மிகவும் பயனுள்ள தரவு வகைகள். என் மகளின் சடலத்தை நீங்கள் தேட வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன். அதைச் சரியாகச் சொல்வதற்கு ஒப்பானது, மிகாமியால் இந்த யோசனையைத் தாங்க முடியவில்லை.
"இதைப் பற்றி சிந்திக்க எனக்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தேவைப்படும்."
“சரி, விரைவாக இருங்கள். எந்தவொரு இழப்பையும் குறைந்தபட்சமாக வைத்திருக்க விரும்புகிறோம்."
இழப்புகள்?
மிகாமி தனது காரண உணர்வை அழைத்தார், கோபத்தின் எழுச்சியைக் கட்டாயப்படுத்தினார். அகமா அவரைத் தூண்ட முயற்சித்தாள். அவர் சமர்ப்பித்த அளவை சோதிக்கிறது. தன்னை ஒன்றாக இழுத்துக்கொண்டு, மிகாமி, "நீங்கள் என்ன பார்க்க விரும்புகிறீர்கள்?"
அகாமாவின் கண்களிலிருந்து அனைத்து ஆர்வமும் வடிகட்டியது.
"உண்மை என்னவென்றால், " தனது இருக்கையில் முன்னோக்கி சாய்ந்து கொண்ட இஷி கூறினார் - முழு நேரமும் பேசுவதற்கு அவர் அரிப்பு வருவார் என்பது தெளிவாக இருந்தது- "கமிஷனர் ஜெனரல் எங்களுக்கு ஒரு உத்தியோகபூர்வ விஜயத்தை வழங்கப் போகிறார்."
மிகாமி பதிலளிக்க ஒரு கணம் ஆனது. இது அவர் எதிர்பார்த்தது அல்ல.
"கமிஷனர் ஜெனரல்?"
"எங்களுக்கு நாமே அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. இது அடுத்த வாரம் இந்த நேரத்தில் திட்டமிடப்பட்டுள்ளது, எனவே நீங்கள் நினைத்துப் பார்க்கிறபடி, நாங்கள் கொஞ்சம் மடல் இருக்கிறோம். கடந்த கமிஷனரின் வருகைக்குப் பிறகு எத்தனை ஆண்டுகள் ஆகின்றன என்று என்னால் நினைக்க முடியவில்லை
”
டோக்கியோவைச் சேர்ந்த தொழில் அதிகாரியான அகாமாவின் அறையில் இருந்திருக்கலாம், அது விளைவை மோசமாக்கியது. இஷியின் வெளிப்படையான உற்சாகத்திற்கு சாட்சியம் அளிப்பது வெட்கமாக இருந்தது. கமிஷனர் ஜெனரல், தேசிய போலீஸ் ஏஜென்சி. கமிஷனர் பிரமிட்டின் உச்சியில், போலீஸ் படையில் 260, 000 அதிகாரிகளுக்கு மேல் அமர்ந்த ஒரு நபர். பிராந்திய போலீசாருக்கு, அவர் ஒரு பேரரசரைப் போல இருந்தார். இன்னும், ஒரு உத்தியோகபூர்வ விஜயம் உண்மையில் வேலை செய்ய ஏதாவது இருந்ததா? இது போன்ற சமயங்களில் தான் இஷி தனது வரம்புகளைக் காட்டினார். நாட்டில் வளர்க்கப்பட்ட ஒரு இளைஞர் நகரத்தைப் பற்றி கனவு காண்பது போல, அவர் தேசிய பொலிஸ் நிறுவனத்தை பிரமிப்புடன் வைத்திருந்தார்.
"வருகையின் நோக்கம் என்ன?" மிகாமி கேட்டார், அவரது மனம் ஏற்கனவே வேலையில் உள்ளது. அவர் பத்திரிகை இயக்குநராக வரவழைக்கப்பட்டார், இதன் பொருள் வருகைக்கு ஒரு வலுவான PR உறுப்பு இருக்கலாம்.
"ஆறு நான்கு."
இந்த முறை, அகாமா தான் பதிலளித்தார். மிகாமி அவனைப் பார்த்து, அதிர்ச்சியடைந்தாள். அகமாவின் கண்களில் ஒரு எதிர்பார்ப்பு புன்னகை இருந்தது.
ஆறு நான்கு. பதினான்கு வயது வழக்குக்கான சொல், ஷோகோ என்ற இளம்பெண்ணைக் கடத்தி கொலை செய்தது.
ப்ரிஃபெக்சர் டி அதிகார எல்லைக்குள் நடந்த முதல் முழு அளவிலான கடத்தல் இதுவாகும். கடத்தல்காரன் 20 மில்லியன் யென் மீட்கும் பணத்தை வெற்றிகரமாக பறித்த பின்னர், கடத்தப்பட்ட ஏழு வயது குழந்தையின் சடலத்தை காவல்துறையினர் சோகமாக கண்டுபிடித்தனர். கடத்தல்காரனின் அடையாளம் தெரியவில்லை. இத்தனை வருடங்களுக்குப் பிறகும் வழக்கு தீர்க்கப்படவில்லை. அந்த நேரத்தில், மிகாமி முதல் பிரிவில் சிறப்பு புலனாய்வுகளுக்காக பணிபுரிந்து வந்தார், மேலும் நெருக்கமான பர்சூட் பிரிவின் உறுப்பினராக, ஷோகோவின் தந்தையை மீட்கும் பரிமாற்ற இடத்திற்கு சென்றபோது அவரைப் பின்தொடர்ந்தார். வலிமிகுந்த நினைவகம் புத்துயிர் பெற்றது போதுமானது, ஆனால் மிகப் பெரிய அதிர்ச்சி அகாமாவைக் கேட்பது- ஒரு தொழில் அதிகாரியும், வெளிநாட்டவருமான விசாரணையுடன் எந்த தொடர்பும் இல்லை, கடத்தல் விவரிக்க குற்றவியல் புலனாய்வு என்ற சொல் தனிப்பட்ட முறையில் ஏற்றுக்கொண்டது. அவரது முதுகுக்குப் பின்னால், மக்கள் அவரை ஒரு டேட்டா ஃப்ரீக், ஒரு கட்டாய ஆராய்ச்சியாளர் என்று குறிப்பிட்டனர். அகாமாவின் தகவல்தொடர்பு நெட்வொர்க், அவர் பதவியில் இருந்த ஒன்றரை வருடங்களுக்குப் பிறகு, ஏற்கனவே குற்றவியல் விசாரணைகளின் உள் செயல்பாடுகளுக்குள் ஊடுருவியிருப்பதை மிகாமி எடுத்துக் கொண்டாரா?
அப்படியிருந்தும்…
கேள்வி மற்றொருவருக்கு பதிலாக மாற்றப்பட்டது. சிக்ஸ் ஃபோர் என்பது ப்ரிஃபெக்டரல் ஹெச்யூவின் மிகப்பெரிய தோல்வி என்று சொல்லாமல் போய்விட்டது. டோக்கியோவில் கூட, தேசிய பொலிஸ் அமைப்பின் மட்டத்தில், இது இன்னும் மூடப்படாத மிக முக்கியமான வழக்குகளில் ஒன்றாகும். அதே நேரத்தில், கடத்தலுக்குப் பின்னர் பதினான்கு ஆண்டுகள் நழுவிவிட்டதால், வழக்கின் நினைவு மங்கத் தொடங்கியது என்ற உண்மையை யாரும் மறுக்க மாட்டார்கள். ஒரு காலத்தில் இருநூறு வலுவான புலனாய்வு தலைமையகம் என்னவென்றால், காலப்போக்கில், குறைக்கும் செயல்முறைக்கு உட்பட்டது, இதனால் இப்போது இருபத்தைந்து துப்பறியும் நபர்கள் மட்டுமே வழக்கில் உள்ளனர். புலனாய்வு தலைமையகம் மூடப்படவில்லை என்றாலும், அது உள்நாட்டில் புலனாய்வுக் குழுவிற்கு தரமிறக்கப்பட்டது. வரம்புகளின் சட்டம் நடைமுறைக்கு வரும் வரை ஒரு வருடம் மட்டுமே இருந்தது. இந்த வழக்கை பொதுவில் விவாதிக்கப்படுவதை மிகாமி இனி கேட்கவில்லை. பொது மக்களிடமிருந்து வரும் தகவல்கள் நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு வறண்டுவிட்டன என்று அவர் கேள்விப்பட்டார். ஒரு வருடத்திற்கு ஒரு கட்டுரையில் மட்டுமே இந்த வழக்கை நினைவில் வைத்திருப்பதாகத் தோன்றிய பத்திரிகைகளுக்கும் இதுவே இருந்தது, கடத்தல் தேதியைக் குறிக்கும் டோக்கன் சைகை. அது பாசி சேகரித்துக் கொண்டிருந்தது; ஏன், இப்போது, அது ஒரு கமிஷனரின் வருகையின் மையமாக மாறியது? சட்டம் நடைமுறைக்கு வருவதற்கு முன்பு எங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்ய உத்தேசித்துள்ளோம். அது என்னவென்றால், பொதுமக்களுக்கான பட்டாசுகளின் காட்சி?
"எதற்காக வருகை?" மிகாமி கேட்டார், பதிலில் அகமாவின் புன்னகை ஆழமடைந்தது.
"ஒரு முறையீடு செய்ய, படைக்கு உள்ளேயும் வெளியேயும், மற்றும் வழக்கை இன்னும் விசாரிக்கும் அதிகாரிகளுக்கு ஊக்கமளித்தல். வன்முறைக் குற்றங்கள் ஒருபோதும் தண்டிக்கப்படக்கூடாது என்ற எங்கள் நோக்கத்தை வலுப்படுத்த. ”
“இந்த கடத்தல் பதினான்கு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு நடந்தது. வருகை வரம்புகளின் சட்டத்துடன் தொடர்புடையது என்று நான் கருதலாமா? ”
"இந்த பழைய வழக்கு தொடர்பான கமிஷனரின் செய்தியை விட அதிக தாக்கத்தை ஏற்படுத்தக்கூடியது என்ன? இது கமிஷனரின் சொந்த யோசனை என்று நான் கூறப்படுகிறேன். இருப்பினும், அவரது வேண்டுகோள் பொது மக்களை விட உள் பார்வையாளர்களை சென்றடைய வேண்டும் என்று நான் நம்புகிறேன். ”
உள் பார்வையாளர்கள். அந்த வார்த்தைகளால், எல்லாமே சரியான இடத்தில் விழுவது போல் தோன்றியது.
டோக்கியோ. அரசியல்.
"எப்படியிருந்தாலும், அன்றைய விரிவான அட்டவணை இங்கே."
இஷி ஒரு தாளை எடுத்தான். மிகாமி தனது நோட்புக்கை விரைவாக வெளியேற்றினார்.
"இது இன்னும் அதிகாரப்பூர்வமாக இல்லை என்பதை நினைவில் கொள்க. வலது-எனவே கமிஷனர் மதியம் காரில் வருவார். ஸ்டேஷன் கேப்டனுடன் மதிய உணவுக்குப் பிறகு, அவர் நேரடியாக சதா-சோவுக்குச் சென்று சிறுமியின் உடல் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட இடத்தைப் பார்வையிடுவார். அங்கு இருக்கும்போது, அவர் பூக்கள் மற்றும் தூபங்களை பிரசாதம் செய்வார். அதைத் தொடர்ந்து, அவர் சென்ட்ரல் ஸ்டேஷனில் உள்ள புலனாய்வு தலைமையகத்திற்குச் சென்று அணிக்கு பாராட்டுகளையும் ஊக்கத்தையும் அளிப்பார். அங்கிருந்து அவர் மரியாதை செலுத்துவதற்காக துயரமடைந்த குடும்பத்தின் வீட்டிற்குச் செல்ல விரும்புகிறார். அங்கு, தூபத்தின் மற்றொரு பிரசாதம். அதன் பிறகு அவர் வீட்டிற்கும் அவரது காருக்கும் இடையில் ஒரு நடை நேர்காணலை எடுக்க விரும்புகிறார். இப்போதுள்ளதைப் போலவே ஒட்டுமொத்த படமும் அதுதான். ”
மிகாமி தனது குறிப்புகளை எழுதுவதை நிறுத்திவிட்டார். "அவர் ஒரு நடை நேர்காணல் வேண்டுமா?" ஒரு நடைபயிற்சி நேர்காணல், அவரைச் சுற்றி பத்திரிகையாளர்கள் கூடிவருவதைக் குறிக்கிறது, அவர் வீட்டிற்கு வெளியே நின்றபோது அல்லது தொடர்ந்து நடந்து கொண்டிருந்தபோது அவர்களின் கேள்விகளைக் கேட்க.
“சரியாக. அதைத்தான் செயலகம் கோரியுள்ளது. ஒரு மாநாட்டு அறையில், ஒரு சாதாரண அமர்வைக் காட்டிலும் இது மிகவும் ஆற்றல்மிக்க உணர்வைக் கொண்டிருக்கும் என்று அவர்கள் நினைக்கிறார்கள் என்பதில் சந்தேகமில்லை. ”
மிகாமி தனது மனநிலையை இருட்டாக உணர்ந்தாள். நிருபர்களின் மன்னிக்காத முகங்கள் அவரது மனதில் பளிச்சிட்டன. “அவர் புகைப்படங்களை எங்கே விரும்புகிறார்? உடல் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட இடத்தில்? ”
"இல்லை. அவர்கள் குடும்ப வீட்டில் இருப்பார்கள். ”
"நிருபர்கள் உள்ளே வர வேண்டும் என்று அவர் விரும்புகிறார்."
"அது மிகவும் சிறியதாக இருக்குமா?"
"இல்லை, உண்மையில் இல்லை, ஆனால்-"
"கமிஷனர் பலிபீடத்தில் மரியாதை செலுத்துகிறார், பின்னணியில் துக்கமடைந்த பெற்றோர். டிவி மற்றும் பேப்பர்களுக்காக அவர் விரும்பும் படம் அது. ”
கடத்தல்காரன் பிடிபடுவான் என்று உறுதியளித்த காவல்துறையின் தலைமை நிர்வாகி. அது நிச்சயமாக தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது.
“அதிக நேரம் இல்லை; அடுத்த நாள் அல்லது இரண்டு நாட்களில் குடும்பத்தின் அனுமதியைப் பெறுவதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள் ”என்று அகமா ஒரு பக்கத்திலிருந்து கூறினார். அவர் உத்தரவுகளை பிறப்பிக்கும் இயல்பான வழிக்கு திரும்பினார்.
மிகாமி ஒரு தெளிவற்ற முடிவைச் செய்தார்.
“ஹ்ம்? நீங்கள் வளர்க்க விரும்பும் ஏதாவது இருக்கிறதா? ”
"இல்லை… ” கமிஷனரின் வருகையை குடும்பம் ஏற்க மறுக்கும் என்று அவர் சந்தேகித்தார். அதே சமயம், கோரிக்கையைச் செய்ய அவர்களைப் பார்வையிட வேண்டும் என்ற எண்ணத்தில் அவர் சங்கடமாக இருந்தார். கடத்தல் நேரத்தில் அவர்கள் வார்த்தைகளை பரிமாறிக் கொள்ளவில்லை. வீட்டுப் பிரிவின் உறுப்பினர்கள் மட்டுமே அவர்களுடன் எந்தவொரு உண்மையான விவரத்திலும் பேசினர். பின்னர் அவர் மாற்றப்படுவார். கடத்தல் நடந்த மூன்று மாதங்களுக்குப் பிறகுதான் அவர் இரண்டாம் பிரிவுக்கு அனுப்பப்பட்டார்; அவர் வழக்கின் முன்னேற்றத்துடன் முற்றிலும் தொடர்பை இழந்துவிட்டார்.
"சரி. நான் முதலில் சிக்ஸ் ஃபோர் அணியுடன் சரிபார்க்கிறேன், அவர்கள் குடும்பத்தைப் பற்றிய புதுப்பிப்பை எனக்கு வழங்க முடியுமா என்று பார்க்க, ”மிகாமி தனது வார்த்தைகளை கவனமாகத் தேர்ந்தெடுத்தார்.
அகாமா மறுப்புடன் கோபமடைந்தார். "அது அவசியம் என்று நான் நினைக்கக்கூடாது. எனது புரிதல் என்னவென்றால், நீங்கள் ஏற்கனவே குடும்பத்துடன் தெரிந்திருக்கிறீர்கள். இல்லை, உங்கள் கோரிக்கை நேரடியாக செய்யப்பட வேண்டும். குற்றவியல் விசாரணையில் ஈடுபட வேண்டிய அவசியமில்லை. ”
“ஆனால் அது-”
"இது நிர்வாக விவகாரங்களை அனுப்புவது. குற்றவியல் விசாரணைகளை களத்தில் இறங்குவதற்கான விஷயங்களை இது சிக்கலாக்கும்? நீங்கள் அடிப்படை வேலைகளைச் செய்தவுடன், நான் இயக்குனரை தனிப்பட்ட முறையில் தொடர்புகொள்வேன். அதுவரை, நீங்கள் இந்த விஷயத்தை ரகசியமாகக் கருத வேண்டும். ”
ரகசியமா? அகாமாவின் உண்மையான நோக்கத்தை மிகாமியால் அளவிட முடியவில்லை. குற்றவியல் விசாரணைகள் தெரியாமல் வருகையை ஏற்பாடு செய்கிறீர்களா? அவ்வாறு செய்வது விஷயங்களை இன்னும் சிக்கலாக்கும் என்பது வேதனையானது, மேலும் கேள்விக்குரிய வழக்கு ஆறு நான்கிற்கும் குறைவானதல்ல.
“மேலும், பத்திரிகைகளைப் பொறுத்தவரை
”அக்காமா தொடர்ந்தார், செவிசாய்க்கவில்லை. "இது போன்ற ஒன்றை நீங்கள் கையாண்டது இதுவே முதல் முறை என்று நான் நம்புகிறேன், இரண்டு விஷயங்களை விளக்குகிறேன். நடைபயிற்சி நேர்காணல் சாதாரணமாக தோற்றமளிக்கும், ஆனால் முதலில் கட்டுப்பாடுகளைப் பயன்படுத்தாமல் கமிஷனருக்கு பத்திரிகை அணுகலை வழங்குவதில்லை. எங்கள் ஏற்பாடுகள் டயட் உறுப்பினருடனானவற்றுடன் இணையாக இருக்க வேண்டும். ஏதேனும் கேப்ரிசியோஸ் அல்லது பொறுப்பற்ற கேள்விகளுக்கு கமிஷனர் தடுமாறினால் அது ஏற்றுக்கொள்ள முடியாதது. நீங்கள் செய்ய வேண்டிய முதல் விஷயம், முன்கூட்டியே கேள்விகளை பட்டியலிட்டு சமர்ப்பிக்க பிரஸ் கிளப்பைப் பெறுங்கள். அவர்கள் நாளில் கேள்விகளைக் கேட்க சுமார் பத்து நிமிடங்கள் இருக்கும். மேலும், இந்த மாதத்தில் கிளப்பைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் தாள் மட்டுமே நேர்காணலை நடத்த அனுமதிக்கப்படும். எந்தவொரு மோசமான கேள்விகளையும் கேட்காததன் முக்கியத்துவத்தை நீங்கள் அவர்கள் மீது ஈர்க்க வேண்டும். இது தெளிவாக இருக்கிறதா? ”
மிகாமி அவனது குறிப்புகளைப் பார்த்தாள். முன்பே பத்திரிகைகளுடன் கலந்தாலோசிப்பது அவசியம் என்பதை அவர் ஏற்றுக்கொண்டார். தற்போதைய சூழ்நிலையைப் பொறுத்தவரை, பகுத்தறிவு கலந்துரையாடல் சாத்தியமா என்பது கேள்வி.
"பத்திரிகைகள் இருந்தன என்று நான் கருதுகிறேன்
இன்று காலை மீண்டும் குரல் கொடுக்கிறீர்களா?"
அகாமா தனது அமைதியைக் கவனித்தாரா? இல்லை, ஊடக உறவுகளின் நிலைமை பற்றி யாராவது ஏற்கனவே அவரிடம் கூறியிருக்கலாம்.
"இது உண்மையில் என்ன?"
“முன்பை விட மோசமானது. அநாமதேய அறிக்கைக்கு வழிவகுக்க நான் மறுத்துவிட்டேன். ”
“மிகவும் நல்லது. நாங்கள் எங்கள் பாதுகாப்பை விடக்கூடாது. பலவீனமான அறிகுறிகளை நாம் காண்பிக்கும் தருணத்தில், அவை மெல்லியதாக இருக்கும், சாதகமாக பயன்படுத்த முயற்சிக்கும். சமர்ப்பிக்க அவர்களை கட்டாயப்படுத்துங்கள். நாங்கள் தகவலை வழங்குகிறோம், அவர்கள் அதை ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள். நீங்கள் அதை அவர்களுக்குள் பறை சாற்ற வேண்டும்."
அவரது பேச்சு வெளிப்படையாக முடிந்துவிட்டது, அவர் தனது ஜாக்கெட் பாக்கெட்டுகள் வழியாக ஒலிக்கத் தொடங்கினார், அவர் எதையோ தேடிக்கொண்டிருந்தார் என்பதை நினைவில் வைத்தது போல. மிகாமி தனது கண்ணின் மூலையில் இருந்து இஷியை நோக்கி எட்டிப் பார்த்தாள். அவர் முன்பு போலவே மிகுந்த தோற்றத்துடன், சிவப்பு நிறத்தில் எதையாவது எழுதிக் கொண்டிருந்தார். மிகாமியின் முன்னறிவிப்பு சரியாக இருந்தது. அவர் அலுவலகத்திற்குள் நுழைந்ததை விட அதிக எடை கொண்டதாக உணர்ந்தார்.
“சரி-அது எல்லாம் இருந்தால்
”
மிகாமி தனது நோட்புக்கை மூடிக்கொண்டு காலில் விழுந்தார். அகாமாவிடம் ஒரு தவறான கீழ்ப்படிதலைக் குறிக்கும் ஏதோ ஒன்று அவரது தாங்கலில் இருந்திருக்கலாம்-மிகாமி அறையை விட்டு வெளியேறும்போது அவர் கூப்பிட்டார்.
“நீங்கள் துப்புகிற படம், உங்களுக்குத் தெரியும். நீங்கள் அவளை மிகவும் நேசிக்க வேண்டும்."
மிகாமி நிறுத்தினாள். அவர் எச்சரிக்கையுடன் திரும்பினார். அவரது கையில், தேடலுக்காக காவல்துறையினர் பயன்படுத்தும் அயுமியின் புகைப்படத்தை அகமா முத்திரை குத்திக் கொண்டிருந்தார். துப்புதல் படம். அய்யூமி ஓடிவிட்டதற்கான காரணத்தை மிகாமி அகாமாவிடம் சொல்லவில்லை. அவரது முகம் பொருட்படுத்தாமல் எரிந்தது. அந்த நொடியில், அவரது அமைதியான முகப்பில் நொறுங்கியது. அகமா புன்னகையுடன் பார்த்தாள்.
"கைரேகைகள், பல் பதிவுகள்-உங்கள் மனைவியுடன் இன்னும் சிலவற்றை ஏன் விவாதிக்கக்கூடாது? உங்களுக்காக எங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்ய நான் விரும்புகிறேன். ”
மிகாமியின் போராட்டம் சில நொடிகள் மட்டுமே நீடித்தது.
"நன்றி."
இடுப்பிலிருந்து ஆழமாக குனிந்தான். அவர் அவ்வாறு செய்யும்போது, அவரது உடலில் இரத்தம் வருவதை உணர்ந்தார்.
SIX FOUR: Hideo Yokoyama எழுதிய ஒரு நாவல், ஜப்பானிய மொழியிலிருந்து ஜொனாதன் லாயிட்-டேவிஸ் மொழிபெயர்த்தது, பிப்ரவரி 2017 இல் ஃபாரர், ஸ்ட்ராஸ் மற்றும் ஜிரோக்ஸ், எல்.எல்.சி. பதிப்புரிமை © 2012 Hideo Yokoyama. ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு பதிப்புரிமை © 2016 ஜொனாதன் லாயிட்-டேவிஸ். அனைத்து உரிமைகளும் பாதுகாக்கப்பட்டவை.